Перейти к списку тем| Вернуться на сайт tove-jansson.info

ФОРУМ ЗАКРЫТ И СДАН В АРХИВ - все сообщения пишем на новом форуме

АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.05 10:27. Заголовок: Где найти иллюстрации


У вас на сайте - подробная галерея персонажей с картинками, а вот до создания полной коллекции иллюстраций, я так понимаю, дело пока не дошло.. Не подскажете ли, где сейчас в сети можно найти наиболее полную библиотеку иллюстраций к сказке о Муми-Троллях?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.05 13:55. Заголовок:


http://www.lysator.liu.se...c/ill/Moomin/content.html - здесь есть немного рисунков к «Волшебной зиме»

А вот - польский сайт, на котором можно найти карты Муми долины из разных книг: http://www.yellowfrog.pl/...minki/english/index_e.htm

У меня есть книжка «Все о муми-троллях» там очень много иллюстраций. Есть и другие книжки, где есть те иллюстрации, которых нет в «Все о муми-троллях». На руках уже имею отсканированные иллюстрации к «Папе и морю», но они большого размера - их еще надо на сайт суметь поместить.
А вообще, по идее, я буду летом сканировать иллюстрации из книги «Все о муми-троллях» в большом количестве.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 09:24. Заголовок: fb2


Добрый день.
Мне казалось, что книги, опубликованные на http://www.fictionbook.ru/ в формате *.fb2 содержат иллюстрации аналогично печатным изданиям - разве нет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.05 12:45. Заголовок: Re:


А что это за формат такой? Чем его читать? И потом разве этот сайт не платный?

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Команданте / El Comandante Alejandro




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 20:26. Заголовок: Re:


Интересно, это муми-тролль или нет? (Открытка на майл.ру
http://cards.mail.ru/cardedit.html?tid=92893&eid=82042&gid=13

!Hasta siempre,
el Valle Mumin!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Команданте / El Comandante Alejandro




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 20:28. Заголовок: Re:


| Выб





!Hasta siempre,
el Valle Mumin!
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 20:40. Заголовок: Re:


Неее. Это не Муми-тролль - у Муми-тролля не рисуют ноздри. :)
А еще этот серый какой-то.

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фрекен Снорк


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 10:48. Заголовок: Re:


...и без хвоста. Может, он много курил?:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Муми-мама




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 12:14. Заголовок: Re:


Это просто бегемотик.
Если (просто допустить) что человек произошел от обязьяны - то муми тролли, наверное, могут иметь в своих предках бегемотов.

Кому оладушки? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 13:05. Заголовок: Re:


Точно, курил.

Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.06 17:02. Заголовок: Re:


Niisku
Нееееееееет! От курения хвост только желтеет и облезает, а не отваливается

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.06 17:57. Заголовок: Re:


Анастасия
Судя по шерстяному покрову и развитой кисти передних лап (с противостоящим пальцем), то скорее муми-тролли от мышей или им подобных грызунов произошли :)))

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Муми-мама




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.06 20:34. Заголовок: Re:


Сайту срочно нужен муми-биолог!
Будем его засыпать глупыми вопросами о происхождении видов, анатомии хатифнафтов (впрочем у них, наверное, нет скелета), обмена веществ клипдассов и пр.
Эй, есть биологи? Выходи!

Кому оладушки? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фрекен Снорк


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.06 10:51. Заголовок: Re:


ээээ...я биолог...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Муми-мама




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.06 11:12. Заголовок: Re:


АГА!
Так что логичнее - увеличенные мыши, или уменьшенные бегемоты?
Мы с Вами скоро лично встретимся! На игре по НИичаво.

Кому оладушки? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.06 17:37. Заголовок: Re:


Анастасия
Смотри "Мемуары..." и "Волшебную зиму": Муми-тролли произошли от ТРОЛЛЕЙ

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Муми-мама




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.06 18:55. Заголовок: Re:


тогда уж от домовых, то есть душ предков, пенатов

Кому оладушки? Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фрекен Снорк


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.06 19:29. Заголовок: Re:


Анастасия отлично, буду рада познакомиться:). Бегемотики мне более симпатичны. Но то, что они, муми-тролли, произошли от тех-кто-живёт-за-печкой, несомненно:)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 11:36. Заголовок: Re:


Мы все произошли за печкой :) Говорю как потомственная Туу-Тикки.
А вот интересно, когда я увлекалась толкиеном, то читала о происхождении слова хоббит. Дескать хоббит это хьюмен (человек) +рэббит (кролик). Эдакий норный маленький человечек. А на шведском приставка муми что-нибудь значит?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 13:46. Заголовок: Re:


Маринка пишет:

 цитата:
Дескать хоббит это хьюмен (человек) +рэббит (кролик). Эдакий норный маленький человечек


Не "human", a "homo", но смысл тот же , что до шведского надо дождаться Niisku она разберется

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 18:55. Заголовок: Re:


Хоббит, я слышал - это от Hob - деревенский житель и Rabbit - потому что живет в норах.
А Mumin - вроде не переводится никак.

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 19:48. Заголовок: Re:


Я уже пыталась, но то ли это не переводится, то ли происходит от каких-то старых форм, а в этом я полный нуль..
Но Снифф наверное происходит от "sniffa" ("нюхать"), а Снусмумрик от "snus" ("нюхательный табак"). Юнк может происходить от "ynklig" ("жалкий"), Хемуль от "hem" ("дом"), Снорк от "snorkig" ("чванный"), Тофсла от "tofs" ("кисточка"), Фредриксон от "fred" ("спокойствие"), Шнырёк от "råd" ("совет") и "djur" ("зверь"), Юксаре от "joxa" ("возиться"), клипдассы от "klippa" ("резать"), Онкельскрут от "onkel" ("дядюшка").
Хотя вряд ли Туве использовала "говорящие фамилии".


Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 20:49. Заголовок: Re:


Однако предположения очень интересные!!!

Онкельскрут - ну да! Дядюшка Скрютт - родственник малютки Скрютт, той, что вышла за Кнютта из книжки-картинки.
Хемуль - я читал где-то, что это от математического термина, означающего что-то типа "доказательство". Снорк - в дурацком переводе Брауде к "Шляпе" есть сноска, что "Снорк" по-шведски - "нахал". Тофсла - кисточка... хмм, где у Тофслы кисточкасла?
Шнырек - что-то странное... Клипдассы - похоже на то.
Интересно - а что значит "Хатифнатты"?

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 21:00. Заголовок: Re:


"Нахал" - это грубовато..
Жалко, что я так плохо знаю язык, а то бы смогла допытаться.. Эх, почему Туве писала не на немецком..

Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 21:29. Заголовок: Re:


Ох, радуйся, что она писала не по-фински!
Нахал это грубовато - согласен.
В хотя "Шляпе" Смирнова реплика Хемуля такая: "Не будь свиньей".

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 21:33. Заголовок: Re:


"Свинья" - не так уж и грубо. Милое животное.

Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.06 21:50. Заголовок: Re:


Ну да. И кроме того, по контексту очень подходит. А когда госпожа Брауде вставляет уже совсем лингвистическую сноску о происхождении слова "Снорк", вся эмоциональная окраска момента напрочь теряется!

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.06 11:26. Заголовок: Re:


Arkady пишет:

 цитата:
Ну да. И кроме того, по контексту очень подходит. А когда госпожа Брауде вставляет уже совсем лингвистическую сноску о происхождении слова "Снорк", вся эмоциональная окраска момента напрочь теряется!


А ты уверен что это не происки редакторов

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.06 22:58. Заголовок: Re:


Joxare

95 из 100 - что это сама Брауде у нас такая "Правильная".

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фрекен Снорк


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 13:14. Заголовок: Re:


Снорк-нахал...нет, "чванный" сюда больше подходит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.06 17:26. Заголовок: Re:


ви
или Бука

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.06 23:57. Заголовок: Re:


Кстати, если совсем по теме данного топика =))): кое-какие иллюстрации в свободном доступе можно посмотреть здесь: http://shub-alena.narod.ru/mumi-trolly.html

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 08:05. Заголовок: Re:



 цитата:
Юксаре от "joxa" ("возиться")



? А я думала, что Юксаре от "юкс" - "один", то есть Юксаре-одиночка?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 15:39. Заголовок: Re:


Кого я вижу!!! С возвращением!
"Юкс" - "один" это по-шведски?
Тоже интересная версия.

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 15:54. Заголовок: Re:


Arkady, !

Вообще, источником такой версии стал словарь хиппи, где я нашла такое: ЮКС (из фарц.; от финского yksi 'один'). По-моему, подходящее словечко для такой своебразной персоны, как Юксаре.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фредриксон, адвокат Тофслы и Вифслы


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 17:30. Заголовок: Re:


Юкс на хипповском сленге означает вовсе не один, а всего навсего презренный мериканский доллар. Я думаю в ТАКОМ контексте честное имя Юксаре неприменимо. ))

The swine who doesn't fly is just a trivial pig Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 18:08. Заголовок: Re:


Матвей Глухарь пишет:

 цитата:
Юкс на хипповском сленге означает вовсе не один, а всего навсего презренный мериканский доллар. Я думаю в ТАКОМ контексте честное имя Юксаре неприменимо. ))



Если не рассматривать контекст хипповского сленга, а просто взять финское слово yksi, которое переводится как "один", то имя Юксаре ничуть не омрачается, напротив, подчеркивается его особенность. Честно слово, никогда бы не стала как-то снижать образ Юксаре, поскольку очень очень очень люблю этого героя. Возможно, даже сильнее, чем Снусмумрика... Про хипповский словарь я сказала за тем, чтобы все знали, откуда я нашла такой перевод слова, и только.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.06 20:45. Заголовок: Re:


Кстати, чего это я про финский не вспомнила? Это же самое простое объяснение - писала на шведском, а корни брала из финского..

Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.06 21:19. Заголовок: Re:


Путеводитель по Муми-долу этого сайта. Словарь имен и названий:

Шведский: Joxaren
Финский: Juksu

Ну, теперь какие предположения? :)

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Бродяжка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.06 08:24. Заголовок: Re:


Так на финский же оно переводилось уже со шведского. И чтобы не было так очевидно, изменили корень.

Мы хотим мира. Нам нужен мир, и желательно весь. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.06 16:39. Заголовок: Re:


А вообще да! Какая ты наблюдательная!

Клянусь своим хвостом! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Хемуль inside




Пост N: 6
Зарегистрирован: 15.06.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.06 02:42. Заголовок: Re:


обои
галерея и фанарт

меня будут бить, но эти сайты на японском А мне нравится...

...and now something completely different Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Иностранный слов




Пост N: 126
Зарегистрирован: 31.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 01:33. Заголовок: Re:


Arkady
Pomnits'a na starom site byl zamechatel'nyi list s imenami/nazvaniyami geroev na finnskom/shvedskom/russkom/angliiskom. Sohranils'a li on eshe?

Всем Короля паштетов! К оладушкам:) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 736
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 01:51. Заголовок: Re:


KarlikNos

Да он и сейчас и на новом есть!!!

В виде таблицы - имена героев на более чем 4-х языках.

Делал его еще John Steinen вот прямая ссылка: http://www.tuve-jansson.info/graf/gr2.shtml#tab2

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Иностранный слов




Пост N: 127
Зарегистрирован: 31.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 02:02. Заголовок: Re:


posmotrel seichas list i naveyalo - v shvedskom(original) Mummidom - Muminhuset. A po filologii hus - mnogonarodnyi koren' slova oboznachayushii "rodnoi dom" - ot nego zhe house, hut, kstati - hata. V protivopolozhnost' drugim slovam oboznachayushim dom voobshe, zdanie itp.

Всем Короля паштетов! К оладушкам:) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 737
Зарегистрирован: 18.05.05
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 02:36. Заголовок: Re:


KarlikNos
Именно родной дом? Интересно как! Насчет хаты - я и не сомневался :)
Но точного значения этого многоязыкового корня не знал. Надо же!

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Укротитель мюмл




Пост N: 227
Зарегистрирован: 13.02.06
Откуда: Беларусь, Витебск
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 14:20. Заголовок: Re:


KarlikNos Arkady
В белорусском есть еще слово "кут" - "уголок, родной дом" и прочие слова обозначающие Дом не как здание, а в филосовском смысле слова.

Юксаре витебский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Фрекен Снорк


Пост N: 34
Зарегистрирован: 22.03.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 16:51. Заголовок: Re:


Joxare, и в русском есть слово "закуток"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 742
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 23:54. Заголовок: Re:


Joxare ви

Ну! Какие тут языковеды собрались!

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Иностранный слов




Пост N: 128
Зарегистрирован: 31.05.06
Откуда: Brooklyn
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 00:04. Заголовок: Re:


Eshe nemnogo no uzhe geral'diki - flag Snusmumrika a vernee emblema
Tochka - zavershennost' sovershennost'
Gorizontal'naya pr'amaya - passivnost'
Ochen' znaete li Snusmurikovski i geral'dicheski verno. A vot flag kommentirovat' neohota. Tam smysl negativnyi

Всем Короля паштетов! К оладушкам:) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Иностранный слов




Пост N: 129
Зарегистрирован: 31.05.06
Откуда: Brooklyn
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 00:11. Заголовок: Re:


Joxare ви Arkady vse my nemnozhko sanskritnye

Всем Короля паштетов! К оладушкам:) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 747
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 01:48. Заголовок: Re:


KarlikNos

Хмм. А что все эти корни из Санскрита произошли?

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Иностранный слов




Пост N: 130
Зарегистрирован: 31.05.06
Откуда: Brooklyn
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 02:06. Заголовок: Re:


Arkady
Koren' vsego odin i sanskritskii. I slova s nim odni iz samih satarinnyh :)

Всем Короля паштетов! К оладушкам:) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 19
Зарегистрирован: 07.08.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.06 14:47. Заголовок: Re:


Ссылка http://www.lysator.liu.se/nordic/ill/Moomin/content.html не пашет:( А я помню, что там было много рисунков. Никто не знает, где ещё можно найти много рисунков?:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 886
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.06 19:21. Заголовок: Re:


Селтик Браво
Эхм. Можно но не очень качественные но зато почти ко всем - http://www.geocities.com/muminvalo/ - это сайт с повестями, зашифрованными на загадочном языке Эсперанто :)))

А на той ссылке сайт существует. Но некорректно работает. Возможно это временное явление.

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 20
Зарегистрирован: 07.08.06
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.06 19:37. Заголовок: Re:


О, спасибо!:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Настоящий Снорк - измеритель сниффов (админ форума)




Пост N: 887
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 00:37. Заголовок: Re:


Селтик Браво
Да не за что. Я сам все планирую тоже посканировать иллюстрации из книжек на хорошем качестве. Но то времени нет, то я на даче, а сканер в городе. Сейчас у меня на диске лежит полный комплект иллюстраций к "Папе и морю" (спасибо Niisku). И их надо уменьшить до разумных размеров. Хммм. Вот чем я наверное и займусь.

Да будет известно каждому: если только Панталошка ест оладьи, охота продолжается! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет